El origen de la lengua española

El origen de la lengua española

28 Junio 2010
No es justo ni es verdadero que la lengua castellana tenga algún antecedente que haya gravitado más en formación que el latín, pues esto está probadísimo por los muchos escritos que lo demuestran. Por Ninoska Peñaranda
Ninoska Peñaranda >
authenticated user Corresponsal

El afirmar hoy día que el origen del español no es el latín: el español no proviene del latín, sino que es el latín que hoy se habla en España. En los países que fueron colonia, la lengua se puede llamar "española", aunque en la madre patria es preciso llamarlo "castelano", pues allí tienen otras lenguas.
No es justo ni es verdadero que la lengua castellana tenga algún antecedente que haya gravitado más en su formación que el latín, pues esto está probadísimo por los muchos escritos, comenzando por el "Cono audiutorio" (Siglo X). Aquí aparece "en ablativo" la preposición latina "cum", pero lo demás demuestra la tremenda diferencia entre una lengua de seis casos (por carecer de articulos) y una que está naciendo con sólo números (sigular y plural y un "dual" que ya está agonizando).
Las glosas, los famosísimos "fueros" (el "fuero juzgo" entre ellos), los escritos, entre los primeros está Gonzalo de Berceo. Me refiero a los de nombre conocido, el poema de Mio Cid, y la inmensidad de otras, que prueban una tras otra que cada vez va quedando el latín sólo en libros y en las obras religiosas y en los himnos del Breviario Romano, pero no existe como lengua muerta, sino que pervive cambiada (no "degenerada", como se ha repetido tantas veces).
Fuera de esto, la Linguística Romance, que es la coronación del estudio histórico de 9 lenguas resultantes del latín, se ha ido estudiando y repitiendo en las universidades de todo el mundo. Por ello los grandes cultores de la evolución del español, como ser D. Ramón Mendez Pidal han repetido que hoy día se habla en todo mundo un latín evolucionado, adaptado a todo el movimiento cultural, en que ha avanzado la humanidad. Si así no fuera, ¿cómo podríamos explicar los fáciles metaplasmos, que permitieron la formación de nuestro léxico del francés del italiano, del portugués, del rumano, del sardo del retorromano y de varios más?
Por otra parte, las personas que niegan los orígenes del español, lo hacen por lo general, sin tener ni una sola noción del latín, por lo cual están juzgando lo que no conocen. Menos podrán aquilatar las ventajas en lo que respecta a comprensión riqueza y claridad que da el conocimiento del latín, aun sin tener idea de la literatura clásica que posee la lengua que nos legó el alfabeto, la literatura y el mundo de la jurisprudencia.
FOTO: www.everyoneweb.com/ahlesp
Etiquetas:

Comentarios

Imagen de Maritza

Excelente, comentario, que

Excelente, comentario, que contribuye a nuestra cultura, en momentos de grán oscuridad linguistica.El grán desconocimiento que se observa actualmente del léxico.

Imagen de camila Noe

Exelente comentario nada más

Exelente comentario nada más que acotar ojalá puedan seguir difundiendo nuestra lengua.